No exact translation found for معدل السرعة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic معدل السرعة

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Der material- und energieintensive Herstellungsprozess, die weltweit wachsende Verbreitung von Personalcomputern sowie die Tatsache, dass Computer immer schneller durch neue Geräte ersetzt werden, beschleunigt die Erschöpfung der Ressourcen und erhöht die Umweltverschmutzung.
    وتضيف عملية الإنتاج التي تتسم بكثافة المواد والطاقة، وزيادة الاعتماد على الحواسيب الشخصية في جميع أنحاء العالم، بالإضافة إلى سرعة معدل التخلص منها للحصول على أجهزة جديدة، إلى استنفاد الموارد والتلوث البيئي.
  • fordert nachdrücklich eine zügigere und wirksamere Durchführung der Projekte und ersucht darum, dass in den Projektvorschlägen sämtliche Kosten einschließlich der Unterstützungskosten aufgeführt werden, mit der Angabe, ob sie aus dem Entwicklungskonto finanziert werden oder nicht;
    تحث على بلوغ معدل أكثر سرعة وفعالية لتنفيذ المشاريع، وتطلب أن تتضمن مقترحات المشاريع جميع التكاليف، بما فيها تكاليف الدعم، وما إذا كانت ممولة من حساب التنمية؛
  • Das Ziel ist nicht, die wachstumsbedingten Emissionen der Entwicklungsländer zu verhindern, sondern ihren Anstieg zuverlangsamen und die Verhältnisse letztlich umzudrehen, wenn esdiese Länder zu mehr Wohlstand gebracht haben.
    فالهدف ليس منع الانبعاثات الكربونية المرتبطة بعملية النموفي البلدان النامية، بل إبطاء سرعة ارتفاع معدلات الانبعاث، ثم فيالنهاية عكس اتجاهها مع تزايد ثراء هذه البلدان.
  • Im Gegenteil, sagten die Anhänger von Milton Friedman, siemuss die um die Umlaufgeschwindigkeit bereinigte Wachstumsrate der Geldmenge stabil halten.
    ثم زعم أتباع ميلتون فريدمان عكس ذلك قائلين إن البنك المركزيلابد وأن يحافظ على استقرار معدل النمو المضبوط السرعة للمخزون منالمال.
  • Bei guter Kommunikation können Inflationserwartungen im Rahmen gehalten und die Inflation so schnell wie nötig wiedergesenkt werden.
    فبالاستعانة بخطة اتصالات جيدة يصبح من الممكن احتواء توقعاتالتضخم، بل وأيضاً تخفيض معدلات التضخم بالسرعة المطلوبة حسبالضرورة.
  • Die Inflationsrate nahm tatsächlich ab, doch war der reale Wechselkurs schnell überbewertet.
    فقد انخفضت معدلات التضخم بالفعل؛ ولكن سرعان ما أصبح سعرالصرف الحقيقي مبالغاً في تقديره.
  • MittIere Geschwindigkeit zu Fuß ist etwa 6 km/h.
    معدل سرعة المشي لجريح بمنطقة وعرة أربعة أميال في السّاعة
  • Wir hatten keine Wahl. Die Sedimentationsrate hat auf Lupus hingewiesen.
    لم يكن لدينا خيار آخر معدل سرعة التثفل يشير إلى الذئبة
  • Geringe Kriminalitätsrate und Hochgeschwindigkeits-Internetverbindung,... aber keine Modelleisenbahn-Läden.
    معدل جريمة منخفض و سرعة إنترنت عالية و لكن لا محطات قطار حديثة
  • Hast du das mit dem Chauffeur gesehen? Zuerst hat sie den Schalthebel in der Möse und dann... gibt er ihr Klapse auf den Arsch.
    أرأيت مشهد السائق؟ واستناده على معدّل السرعات ليغازلها